Курс Чудес

*******

13. Что есть чудо?

1. Чудо есть исправление. 2Оно не творит и ничего реально не изменяет. 3Оно просто смотрит на разрушение, напоминая разуму, что всё, им видимое,ложь. 4Оно устраняет ошибку, но не пытается уйти за грани восприятия, не превосходит функции прощения. 5Так оно остается в рамках времени. 6Но оно подготавливает путь для возвращения безвременья и пробуждения любви, поскольку страх должен исчезнуть под действием целительного средства, которое приносит чудо.

2. Чудо содержит дар милосердия, поскольку оно дано и получено в единстве. 2И так оно демонстрирует закон истины, которому мир не повинуется, ибо он совершенно неспособен понять ее путей. 3Чудо меняет на обратное бывшее перевернутым восприятие, покончив таким образом со всеми странными искажениям, которые были столь очевидны. 4Теперь восприятие открыто истине. 5Теперь прощение видится оправданным.

3. Прощение есть обитель чудес. 2Глаза Христа приносят их всему, на что они глядят с милосердием и любовью. 3Восприятие исправлено в Его видениии то, что создавалось для проклятий, пришло, чтобы благословлять. 4Каждая лилия прощения предлагает всему миру безмолвное чудо любви. 5И каждая из них возложена пред Божьим Словом на вселенский алтарь Творцу и творению в свете совершенной чистоты и бесконечной радости.

4. Сначала чудо принимается на веру, поскольку просьба о нем означает, что разум подготовлен к осмыслению того, чего он не может ни увидеть, ни понять. 2Но вера приведет своих свидетелей, доказывающих: то, на чем она основана, реально существует. 3Так чудо оправдает твою веру в него и покажет, что она покоилась на мире, гораздо более реальном, чем видимый тобою прежде, на мире, искупленном от того, что ты в нем видел прежде.

5. Целительными каплями дождя прольются чудеса с Небес на высохший и пыльный мир, куда голодные и изнывающие от жажды существа приходят умирать. 2Теперь у них есть влага. 3И мир зазеленел. 4Признаки жизни появляются повсюду, доказывая: то, что рождено, не может умереть, поскольку то, в чем есть жизнь, бессмертно.

Table of contents

previous page start next page