Курс Чудес

Unknown

Глава 22
СПАСЕНИЕ И СВЯТЫЕ ОТНОШЕНИЯ

Введение

1. Сжалься же над собою, столь долго порабощенным! 2 Возрадуйтесь, собравшиеся вместе, кого Бог сочетал, кому уже не нужно порознь взирать на грех. 3 Вдвоем увидеть грех нельзя, поскольку двое никогда не видят его в одном и том же месте в одно и то же время . 4 Грех – восприятие сугубо личное, видят его всегда в другом, но каждый верит, что он на самом деле в нем самом. 5 И кажется, все совершают разные ошибки, и ни один не в состоянии понять другого. 6 Брат мой, ошибка та же самая, совершена теми же самыми и прощена ее создателю тем же путем. 7 Святость твоих взаимоотношений прощает тебя и брата и отменяет следствия того, во что вы оба верили и что видели. 8 А с их уходом уходит и потребность в грехе.

2. Кому же нужен грех? 2 Лишь тем, кто отчужден и одинок, кто видит разными себя и своих братьев. 3 Это различие, видимое, но нереальное, и заставляет нужду в грехе, видимую, но не реальную, казаться вполне оправданной. 4 Будь грех реален, всё это было бы реальным. 5 Ведь несвятые отношения обусловлены различиями; каждый видит в другом нечто, недостающее в нем самом. 6 И они сходятся, каждый – чтобы себя пополнить, другого обобрав. 7 Они останутся вместе, пока не посчитают, что больше нечего украсть, затем двинутся дальше. 8 И так они блуждают в мире чуждых, не схожих с ними лиц, живут с телами их, возможно, даже под одною крышей, не укрывающей ни одного из них, и в той же комнате, но между ними пропасть.

3. Святые отношения исходят из другой предпосылки. 2 Каждый сначала посмотрел в себя и не увидел недостатка. 3 Приемля собственную полноту, он продолжает ее единеним с другим, таким же полноценным, как он сам. 4 Между их я он не усматривает различий, поскольку все различия – от тел. 5 Следовательно, он не усматривает ничего такого, что пожелал бы взять себе. 6 И он не отрицает собственной реальности, поскольку она есть истина. 7 Стоит он непосредственно под Раем в достаточной близости к нему, чтобы на землю вновь не возвращаться. 8 Ведь в этих отношениях – Святость Царства. 9 Как далеко от дома могут быть отношения, подобные Небесным?

4. Подумай, чему способны научить святые отношения. 2 Вера в различия в них устранена. 3 Она переместилась к одинаковости. 4 А видение различий преобразилось в видение. 5 И здравый смысл теперь способен вести тебя и брата к логическому завершению вашего союза. 6 Он должен продолжаться, как вы продолжились, соединившись. 7 Он должен простираться за самое себя, как ты простерся за грани тела, чтобы позволить соединить себя и брата. 8 И ныне одинаковость, которую ты видел, продолжается и убирает наконец все ощущения различий, чтобы открылась одинаковость, лежавшая под ними. 9 Здесь золотистый круг, в котором ты узнаешь Божьего Сына. 10 Ибо рожденное в святых взаимоотношениях нескончаемо.

I. Весть Святых взаимоотношений

1. Пусть здравый смысл сделает следующий шаг. 2 Если ты нападаешь на того, кого желает исцелить Господь, и ненавидишь тех, кого Он любит, то твоя воля отличается от Воли твоего Творца. 3 Но если ты и есть Господня Воля, то должен верить, что ты – вовсе не ты. 4 В это ты можешь верить и веришь. 5 И доверяешь этому, находя массу подтверждений. 6 Затем ты недоумеваешь, откуда возникают и странная тревога, и чувство разобщенности, и неотступный страх отсутствия в себе какого-либо смысла. 7 Как будто ты забрел сюда, не имея какого-либо плана, кроме бесцельного блуждания, ибо лишь это кажется определенным.

2. Мы уже сталкивались раньше с подобным описанием, но не тебя. 2 А ты подобную нелепую, но точно обрисованную идею всё еще принимаешь за себя. 3 Здравый смысл мог бы сказать тебе, что мир, который ты видишь не своими глазами, не должен представлять для тебя смысла. 4 Кому такое видение пошлет обратно свои вести? 5 Конечно, не тебе, чье зрение полностью независимо от глаз, взирающих на мир. 6 Не будучи твоим, что оно может показать тебе? 7 Мозг не способен интерпретировать увиденное видением. 8 Это ты можешь понять. 9 Мозг интерпретирует телу, являясь его частью. 10 Но ты не можешь понять сказанного им. 11 И всё же слушал. 12 Настойчиво и долго старался ты понять его послания.

3. Пока еще до твоего сознания не дошло: нельзя понять того, что не смогло тебя достичь. 2 Вестей, тебе понятных, ты не получил. 3 Ибо ты слушал то, что ничего не может передать. 4 Тогда подумай, что происходит. 5 Когда ты отрицаешь свою сущность и твердо убежден, что ты – «нечто другое», это «нечто другое», созданное тобой, чтобы быть тобою, становится твоим зрением. 6 Тогда, должно быть, и видит «нечто другое», которое, не будучи тобой, тебе увиденное разъясняет. 7 Конечно, твое видение сделало бы всё это полностью ненужным. 8 Но если ты закрыл глаза, а к этому объекту обратился с просьбой вести тебя и разъяснять увиденный им мир, то нет причины его не слушать или подозревать, что сообщаемое им неистинно. 9 Благоразумие могло сказать, что истинным оно не может быть именно потому, что ты его не понимаешь. 10 У Бога секретов нет. 11 Он не ведет тебя сквозь мир страданий, не ждет, чтобы в конце пути сказать, зачем Он так с тобою поступал.

4. Что можно утаить от Божьей Воли? 2 И всё же ты веришь, что у тебя есть тайны. 3 Чем они могут быть, как не другою «волей», твоею собственной, раздельною с Его? 4 Здравый смысл подсказал бы, что это не секрет, который нужно прятать, словно грех. 5 Что это – всего-навсего ошибка. 6 Пусть же твой страх перед грехом не оградит ее от исправления, ведь притягательность вины есть только страх. 7 Это одна эмоция, которую ты создал, чем бы она ни казалась. 8 Это эмоция тайн, личных мыслей и тела. 9 Эта одна эмоция противостоит любви, всегда приводит к видению различий и утрате одинаковости. 10 Эта одна эмоция ослепляет тебя и делает зависимым от я, которое, по-твоему, ты создал, чтобы вести тебя по миру, созданному им для тебя.

5. Зрение было дано тебе вместе со всем, что доступно твоему пониманию. 2 Ты не воспримешь затруднений в понимании того, что оно говорит тебе, ведь каждый видит только то, что, как он думает, он есть. 3 И ты поймешь всё, что твое видение тебе покажет, поскольку оно истинно. 4 Лишь твое видение способно передать тебе то, что ты можешь видеть. 5 Оно достигает тебя непосредственно и не нуждается в интерпретации. 6 То, что нуждается в интерпретации, должно быть тебе чуждым. 7 Не сделает его яснее и толкователь, коего ты не в состоянии понять.

6. Из всех вестей, которые ты получил, но не сумел понять, лишь данный курс открыт для понимания и может быть понят. 2 В нем – твой язык. 3 Не понимаешь ты его пока лишь потому, что всё твоё общение подобно детскому. 4 Звуки, которые издает дитя, и всё, что оно слышит, крайне недостоверны и означают для него разные вещи в разное время. 5 Звуки, им слышимые, и видимые им картины еще крайне неустойчивы. 6 Но то, что слышит он, не понимая, будет его родным наречием и способом общения со всеми вокруг него, а их – с ним. 7 И странные, мелькающие лица вокруг станут его утешителями, и он будет узнавать свой дом и видеть их там с собою вместе.

7. Так в каждых святых взаимоотношениях способность к общению вместо разделения снова рождена. 2 Но эти святые отношения, не так давно родившиеся заново из несвятых, при этом еще более древние, чем старая иллюзия, которую они сменили, теперь, в перерождении своем, подобны малому дитя. 3 Однако с этим младенцем к тебе вернется видение, и он заговорит на языке, тебе понятном. 4 Он не взлелеян «чем-то другим», что ты считал собой. 5 Он не был отдан или получен ничем, кроме тебя. 6 Ибо два брата не могут соединиться иначе, чем через Христа, в Чьем видении они – одно.

8. Мой брат святой, подумай, что тебе дано. 2 Это дитя будет учить тебя тому, чего ты не понимаешь, и сделает это для тебя доступным. 3 Ибо его язык будет тебе не чужд. 4 В общении с тобой ему не нужен переводчик, ведь это ты учил его всему, что знает он, поскольку ты это знал. 5 Он не пришел бы ни к кому, кроме тебя, он никогда не обратился бы к «чему-то другому». 6 Нет одиноких там, куда пришел Христос, ибо Он никогда не нашел бы своего дома в разделенных. 7 Но должен Он родиться вновь в Своем старинном доме, кажущемся таким новым, однако таком же древнем, как Он Сам, крошка-новоприбывший, Чье выживание зависит от святости твоих взаимоотношений.

9. Не сомневайся, Сына Своего Господь не вверил недостойному. 2 Соединяться стоит только с тем, что есть часть Его. 3 А то, что не Его часть, на единение не способно. 4 Должно быть, общение было восстановлено в тех, кто соединился, ведь они не достигли бы его посредством тел. 5 Что же тогда соединило их? 6 Здравый смысл скажет, что они видели друг друга не телесным зрением, общались на языке, телу неведомом. 7 И вовсе не устрашающие картины или звуки мягко соединили их в одно. 8 Скорее всего, каждый видел в другом прекрасное убежище, где его Я могло родиться вновь в покое и безопасности. 9 Об этом каждому из них поведал его здравый смысл, и каждый верил, поскольку это было правдой.

10. Таково первое непосредственное восприятие, которое ты в состоянии создать. 2 Ты создаешь его через осознанность более древнюю, чем восприятие, и всё же заново рожденную в одно мгновение. 3 Ибо что время истинному вечно? 4 Смотри, что принесло тебе это мгновение: признание, что «нечто другое», тобою принимаемое за себя, – иллюзия. 5 И истина пришла мгновенно, показывая тебе, где следует быть твоему Я. 6 Именно отрицание иллюзий зовет истину, поскольку отрицать иллюзии значит признать бессмысленность страха. 7 А в дом святой, где страх бессилен, приходит благодарная любовь, признательная за единство с тобой, кто с ней соединился, чтобы позволить ей войти.

11. Христос приходит лишь к подобному Себе, к такому же, как Он, а не к другому. 2 Ведь Он всегда притягивается к Самому Себе. 3 А что еще подобно Ему в той же мере, что и святые отношения? 4 То, что притягивает брата и тебя друг к другу, притягивает к вам Его. 5 Здесь Его доброта и нежная невинность укрыты от атак. 6 Сюда Он может уверенно вернуться, поскольку вера в другого – это всегда вера в Него. 7 Ты прав, когда видишь в брате избранный Им дом, поскольку там ты пребудешь и с Ним, и с Его Отцом. 8 В том Воля для тебя Отца и твоя воля вместе с Его. 9 А потянувшийся к Христу столь же определенно потянулся к Богу, как Оба Они тянутся ко всем святым взаимоотношениям – дому, уготованному Им по мере обращения земли в Царство Небесное.

II. Непогрешимость твоего брата

1. Антиподом иллюзий является не разочарование в них, а истина. 2 Но поскольку для эго истина бессмысленна, то и иллюзии, и разочарование в них предстают единственной альтернативой и отличающимися друг от друга. 3 В истине они одинаковы. 4 То и другое приносит равные страдания, хоть каждое и кажется путем избавления от мук, причиняемых другим. 5 Каждая иллюзия несет страдания и боль, скрывая свою никчемность в тяжелых складках мрачных одеяний. 6 Но в эти мрачные, тяжелые одежды укутаны и спрятаны от радости истины все ищущие иллюзий.

2. Истина есть антипод иллюзий, потому что она предлагает радость. 2 Что, кроме радости, могло быть противоположностью страданий? 3 Оставить один вид страдания и устремиться к другому вовсе не значит избавиться от них. 4 Сменить иллюзии не значит что-то изменить. 5 Поиски радости в страданиях бессмысленны, ибо кто в горечи находит радость? 6 Всё, что возможно в страждущем и мрачном мире, это выбрать некие аспекты, увидеть их различными и этому различию дать определение радости. 7 Но восприятие отличий там, где их нет, наверняка не изменит ситуации.

3. Иллюзии несут только страдания и вину, болезнь и смерть тем, кто в них верит. 2 Форма, в которой их приемлют, несущественна. 3 Ни одну форму страданий в глазах здравого смысла невозможно спутать с радостью. 4 Радость вечна. 5 Можешь не сомневаться, что любое видимое счастье, если оно недолговечно, на самом деле есть страх. 6 Радость не обратить в печаль, ведь вечное не может измениться. 7 Печаль, однако, возможно обратить в радость, поскольку время уступает вечному. 8 Только вневременное должно остаться неизменным, а всё во времени может со временем меняться. 9 Но чтобы это изменение было реальным, а не мнимым, иллюзии должны уступить место истине, а не другим, равно нереальным снам. 10 Нет между ними разницы.

4. Здравый смысл скажет тебе, что единственный способ избежать страдания – это его узнать, затем уйти другим путем. 2 Истина одинакова и страдания одинаковы, но друг от друга они отличны в любом аспекте, в каждом без исключения случае. 3 Верить, что существует хоть одно исключение, – значит спутать одинаковое с тем, что различно. 4 Одна иллюзия, лелеемая и защищаемая от истины, делает всю истину бессмысленной, а все иллюзии реальными. 5 Такова сила веры. 6 Она не знает компромиссов. 7 И вера в невиновность есть вера в грех, если она исключает из своего прощения и отстраняет от него хотя бы одно живое существо.

5. Об этом тебе скажут и здравый смысл, и эго, но выводы их будут разными. 2 Эго заверит тебя теперь, что для тебя немыслимо не видеть ни в ком вины. 3 А если такое видение и есть единственное средство, которым достигается избавление от вины, то вера в грех должна быть вечной. 4 Здравый же смысл смотрит на это по-другому: в источнике идеи он видит то, что сделает ее либо истинной, либо ложной. 5 Так и должно быть, если идея подобна своему источнику. 6 Следовательно, рассуждает здравый смысл, коль скоро избавление от вины было дано Святому Духу как Его цель Тем, для Чьих желаний не существует невозможного, то средства для ее достижения более чем доступны. 7 Они должны существовать и быть в твоем распоряжении.

6. Это решающий период в данном курсе, поскольку здесь твое разделение с эго необходимо завершить. 2 Ведь если у тебя есть средства, чтобы позволить осуществиться цели Святого Духа, то ими нужно пользоваться. 3 Пользуясь ими, ты обретаешь веру в них. 4 Для эго же подобное должно быть невозможным, а кто же начинает дело, которое не сулит надежды на осуществление? 5 Ты знаешь, что осуществимо всё, на что есть Воля твоего Творца, а вот тобою созданное в это не верит. 6 Теперь ты должен выбрать между собой и иллюзией себя. 7 Не то и другое вместе, а лишь одно из двух. 8 В попытках обойти это единственное решение нет смысла. 9 Оно должно быть принято. 10 Вера и преданность могут достаться любой стороне, но здравомыслие подсказывает, что всякое страдание находится по одну сторону, а радость – по другую.

7. Ты брата своего теперь не покидай. 2 Ведь, одинаковые, вы ничего не будете решать по-разному или поодиночке. 3 Либо вы жизнь подарите друг другу, либо смерть; каждый из вас либо спаситель брата, либо его судья, либо дарящий ему пристанище, либо несущий приговор. 4 В данный курс надо поверить полностью либо не верить вовсе. 5 Ведь либо он абсолютная истина, либо всецело ложь, ибо частичная вера невозможна. 6 Либо ты целиком избавишься от мук, либо вообще не избавишься от них. 7 Здравомыслие подскажет тебе, что нет земли срединной, где мог бы ты остановиться и в неуверенности переждать, выбирая между муками ада и радостью Небес. 8 Пока ты не выбрал Рай, ты пребываешь в муках и в аду.

8. Нет такой доли Рая, которую ты мог бы вплести в иллюзии. 2 И нет такой иллюзии, с которой было бы возможно войти в Рай. 3 Спаситель не бывает судией, а милосердие – осуждением. 4 И видение не может осуждать, поскольку оно только благословляет. 5 Те, чья функция спасать, будут спасать. 6 Как Он всё это осуществит – вне твоего понимания, а вот когда – ты должен выбрать сам. 7 Ведь время создал ты и можешь им распоряжаться. 8 И ты не более раб времени, чем созданного тобою мира.

9. Давай присмотримся к иллюзии того, что созданное тобой имеет силу поработить своего создателя. 2 Это есть то же самое убеждение, которое явилось причиной разделения. 3 Оно – бессмысленная идея, будто мысли могут покинуть разум мыслящего, быть от него отличными и противостоять ему. 4 Будь это истиной, мысли были бы не продолжением разума, а его врагами. 5 И здесь опять мы видим другую форму той же ключевой иллюзии, с которой уже встречались много раз. 6 Только если Господень Сын способен был оставить разум своего Отца, сделать себя отличным от Него и противостоящим Его Воле, смогло бы я, которое он создал, а также всё, созданное этим я, стать его властелином.

10. Узри великую проекцию, но, глядя на нее без страха, прими решение исцелить ее. 2 Ничто из тобой созданного над тобой не властно, если, конечно, ты всё еще не предпочитаешь быть в разделении со своим Творцом, но не с волей, противостоящей Его Воле. 3 Ибо только поверившему, что Его Сын мог стать Ему врагом, покажется возможным, что тобою созданное является поистине твоим. 4 Так ты обрек бы на муки Его радость и сделал бы Его другим. 5 И все страдания, которые ты создал, были всего лишь твоими собственными. 6 Не рад ли ты узнать, что они неистинны? 7 И разве ты не рад услышать новость, что ни одна тобою созданная иллюзия не заместила истины?

11. Лишь твои мысли были невозможны. 2 Но не спасение. 3 И невозможно, глядя на твоего спасителя как на врага, его узнать. 4 И всё же можно признать в нем то, что он есть, если того желает Бог. 5 Всё, что Бог дал твоим святым взаимоотношениям, в них есть. 6 Ибо всё, что Он отдал Святому Духу, чтобы отдать тебе, Он отдал. 7 Разве не обратишь ты взора своего к спасителю, который дан тебе? 8 Разве ты с благодарностью не обменяешь роль палача, отведенную тобой ему, на его истинную роль? 9 Так получи от него всё, что дал ему Всевышний для тебя, вместо того, что ты пытался дать себе.

12. За гранью тела, помещенного тобой между собой и братом, сияя в золотистом свете, который достигает их из яркого, и бесконечного, и вечно разрастающегося круга, находятся твои святые отношения, любимые Самим Богом. 2 Как тихо покоятся они во времени и всё же вне его, бессмертные и вместе с тем земные! 3 Как велика их сила! 4 Время подчинено их воле; земля будет такой, какой они желают ее видеть. 5 Здесь нет раздельной воли, нет и желания разделенности с чем бы то ни было. 6 Их воля не знает исключений, все их желания истинны. 7 Каждая принесенная к их прощению иллюзия, по-доброму оставленная без внимания, исчезает. 8 Ибо в их центре заново рожден Христос, чтоб осветить Свое жилище видением, которое не замечает мира. 9 Разве ты не желаешь, чтобы сей дом святой стал также и твоим? 10 В нем нет страданий, есть только радость.

13. Всё, что ты должен сделать, чтобы спокойно и тихо пребыть здесь с Христом, это разделить с Ним Его видение. 2 Быстро и с радостью дается Его видение любому, желающему видеть брата своего безгрешным. 3 И никто не остается вне этого желания, если ты хочешь своего полного освобождения от всех последствий греха. 4 Разве ты пожелал бы для себя частичного прощения? 5 Разве ты сможешь достичь Рая, пока хотя бы один грех искушает тебя остаться в муках? 6 Царство Небесное – дом безупречной чистоты, и сотворил его Предвечный для тебя. 7 Взгляни на брата своего святого, такого же безгрешного, как ты, позволь ему вести тебя туда.

III. Здравый смысл и формы ошибки

1. Введение здравомыслия в систему мышления эго и есть начало ее упразднения, ведь здравый смысл и эго – антиподы. 2 Они не могут сосуществовать в твоем сознании. 3 Цель здравого смысла – сделать всё простым, а следовательно, очевидным. 4 Ты в состоянии увидеть здравый смысл. 5 И это не игра слов, ибо здесь – начало видения, имеющего смысл. 6 Видение есть ощущение в буквальном смысле слова. 7 И если это не зрение тела, то оно должно быть понято. 8 Ведь оно очевидно, а то, что очевидно, недвусмысленно. 9 Его можно понять. 10 И здесь действительно расходятся здравомыслие и эго, чтобы пойти разными путями.

2. Вся продолжительность существования эго зависит от его веры в то, что ты не можешь этот курс постичь. 2 Разделишь эту веру – и здравомыслие не сможет увидеть твоих ошибок и подготовить почву для их исправления. 3 Ведь здравый смысл смотрит сквозь ошибки и говорит тебе, что принимаемое тобою за реальное нереально. 4 Здравый смысл может увидеть различие между ошибками и грехом, поскольку он желает исправления. 5 И следовательно, он говорит тебе: всё, что ты посчитал неисправимым, можно исправить, поэтому оно было просто ошибкой. 6 Сопротивление эго исправлению ведет к его навязчивой вере в грех и невниманию к ошибкам. 7 В поле его зрения всё неисправимо. 8 Так эго проклинает, а здравый смысл спасает.

3. Здравый смысл сам по себе не есть спасение, но он готовит путь к покою, приводит тебя к такому состоянию, когда спасение может быть тебе дано. 2 Грех есть преграда на пути к покою, стоящая подобно тяжелым, запертым вратам, от коих нет ключа. 3 Никто из тех, кто, видя их, не обратится к здравомыслию за помощью, не попытается сквозь них пройти. 4 Глазам телесным эта преграда предстает сплошным гранитом такой неимоверной толщи, что всякая попытка через него пройти была бы безрассудством. 5 Но здравый смысл эту преграду легко преодолеет, ибо она – ошибка. 6 Форма ее не в состоянии укрыть от взгляда здравомыслия всю пустоту внутри.

4. Лишь форма ошибки привлекает эго. 2 Смысла оно не узнает, поэтому не видит, есть он там или нет. 3 Всё, что способны видеть телесные глаза, есть заблуждение, ошибка восприятия и искаженный фрагмент целого, лишенный смысла, который содержит в себе всё целое. 4 И всё же ошибки исправимы безотносительно к их форме. 5 Грех – это всего лишь ошибка особой формы, перед которой благоговеет эго. 6 Оно оберегает все ошибки и обращает их в грехи. 7 Ведь в этом оно видит свою стабильность, тяжелый якорь в изменчивом, созданном им мире, тот камень, на котором выстроена его церковь, где почитатели привязаны к телам, уверенные, что свобода тела и есть их собственная свобода.

5. Здравый смысл скажет тебе, что вовсе не форма заблуждения делает его ошибкой. 2 Если то, что скрывает форма, есть ошибка, то форма не помешает ее исправлению. 3 Телесные глаза видят лишь форму. 4 Они не могут видеть далее того, что были созданы увидеть. 5 А созданы они лицезреть ошибку, не видя ничего за ней. 6 Их восприятие и в самом деле странно: они способны видеть лишь иллюзии, их взгляд не проникает сквозь гранитный блок греха и останавливается перед внешней формой, в которую облечено ничто. 7 Для этой искаженной формы видения всё, что стоит стеной между тобой и правдой вне всего, – абсолютно истинно. 8 Но разве взгляд, остановленный ничем, будто сплошной стеной, способен видеть истинно? 9 Он остановлен формой, созданной как гарантия того, что, кроме формы, ничего воспринято не будет.

6. Эти глаза, созданные, чтобы не видеть, не смогут никогда прозреть. 2 Ибо идея, олицетворяемая ими, не покидала своего создателя, и это их создатель смотрит ими. 3 Какой могла быть цель у их создателя, кроме одной – не видеть? 4 Для этого, но не для видения служат прекрасным средством телесные глаза. 5 Заметь: их взгляд покоится на внешнем, не в состоянии выйти за него. 6 Смотри, как останавливается он перед ничем, не уходя за форму к смыслу. 7 Ничто не ослепляет так, как восприятие формы. 8 Видение формы означает, что понимание омрачено.

7. Только ошибки отличаются по форме, и так они способны обмануть. 2 Форму возможно изменить, поскольку она неистинна. 3 Она не может быть реальностью, поскольку ее можно изменить. 4 Здравый смысл скажет тебе, что, если форма не есть реальность, она должна быть иллюзией и ее нет, поэтому ее нельзя увидеть. 5 А, видя ее, ты, должно быть, ошибаешься, поскольку принимаешь за реальное то, что реальным быть не может. 6 А то, что не способно видеть дальше несуществующего, должно быть искаженным восприятием, которое воспринимает иллюзии как истину. 7 Разве тогда оно способно узнать истину?

8. Пусть никакая форма его ошибок не отстраняет тебя от того, чья святость – святость твоя. 2 И пусть картину его святости, которую покажет тебе твое прощение, не заслоняет то, что видимо телесным оком. 3 И пусть твое осознание брата не заслонится восприятием его грехов и его тела. 4 На что еще ты нападаешь в нем, кроме того, что ассоциируешь с его телом, способным, по твоему мнению, грешить? 5 За гранью его ошибок – и его святость, и твое спасение. 6 Но ты ему не отдал его святости, пытаясь во имя собственного спасения увидеть в нем свои грехи. 7 А между тем святость его и есть твое прощение. 8 Возможно ли спасти себя, делая грешником того, в чьей святости твое спасение?

9. Святые отношения, пусть даже новорожденные, должны ценить превыше всего святость. 2 А несвятые ценности рождают в сознании путаницу. 3 В порочных отношениях каждый участник ценен тем, что он как бы оправдывает грех другого. 4 Каждый видит в другом нечто такое, что вынуждает его грешить помимо его воли. 5 И так он перекладывает на другого свои грехи и тяготеет к нему, чтобы их увековечить. 6 И уже невозможно для них увидеть, что каждый сам становится причиною греха благодаря желанию сделать грех реальным. 7 Но здравый смысл видит святые отношенияя как то, что они есть: общее состояние мышления, в котором оба с радостью отдают ошибки исправлению, чтобы быть исцеленными в радости как один.

IV. Разветвление дороги

1. Достигнув такого места, где разветвление дороги очевидно, ты более не сможешь двигаться вперед. 2 Теперь необходимо пойти либо одним путем, либо другим. 3 Продолжив путь, которым подошел к развилке, ты никуда не попадешь. 4 Вся цель прихода к этому моменту и состояла в том, чтобы решить, какое выбрать направление. 5 Каким путем ты шел сюда, уже неважно. 6 Он отслужил свое. 7 А из пришедших к этому моменту никто уже не сможет принять неверное решение, но может со своим решением медлить. 8 Нет такой части странствия, которая казалась бы более безнадежной и бесплодной, нежели та, где ты стоишь перед развилкой, не зная, каким пойти путем.

2. Лишь первые шаги по верному пути кажутся трудными, ибо ты уже сделал выбор, хотя всё еще можешь думать, что в состоянии повернуть назад и выбрать снова. 2 Это не так. 3 Выбор, сделанный при поддержке Небесной силы, уже не отменить. 4 Твой путь определен. 5 Как только ты признаешь это, всё остальное будет сказано тебе.

3. Итак, ты и твой брат стоите в этом святом месте перед завесою греха, опущенной меж вами и лицом Христа. 2 Позволь ее убрать! 3 Ты вместе с братом подними ее, ведь лишь она и разделяет вас.4 Поодиночке ты и твой брат будете видеть ее как сплошную глыбу, не осознавая, насколько тонкая завеса сейчас вас разделяет. 5 Но с этим в твоем сознании почти покончено, покой коснулся тебя даже здесь, перед завесой. 6 Подумай, что случится после. 7 Любовь Христова озарит твое лицо и засияет от него в столь омраченный и столь нуждающийся в свете мир! 8 Из этого святого места Он возвратится с тобою вместе, не покидая ни его, ни тебя. 9 Ты станешь Его вестником, возвращая Его Самому Себе.

4. Подумай об очаровании, которое увидишь ты, идущий рядом с Ним! 2 Подумай, как прекрасны вы будете в глазах друг друга, ты и твой брат! 3 Как счастливы, что наконец вы вместе после унылого и длительного странствия, предпринятого в одиночку. 4 Врата Небесные, теперь открытые для вас, вы отворите всем скорбящим. 5 И все, увидевшие в вас Христа, возрадуются. 6 Как восхитительна картина увиденного за завесой, которую ты принесешь, чтобы осиять усталый взгляд тех, кто утомлен сейчас, как ты когда-то! 7 С какой признательностью увидят они в своем кругу тебя, пришедшего и предложившего прощение Христово, чтобы рассеять их веру в грех!

5. Каждую сделанную тобой или братом ошибку другой по-доброму исправит. 2 Ибо в его глазах твое очарование – его спасение, которое он оградит от всякого вреда. 3 А ты станешь для брата сильной защитой против всего, что, кажется, встает между тобой и им. 4 Ты в мир пойдешь вместе со мной, чья весть еще не всем была дана. 5 Ибо ты здесь затем, чтобы помочь ей быть полученной. 6 Господне предложение по-прежнему в силе, но ждет своего принятия. 7 И от тебя, принявшего его, оно получено. 8 И в твои руки, соединенные с руками брата, оно сохранно отдано, поскольку ты, разделяющий его, стал его добровольным защитником и покровителем.

6. Всем, разделяющим Любовь Господню, дарителям полученного ими, дано благословение. 2 Так постигают они, что оно их навечно. 3 Барьеры исчезают с их приходом, как только каждое препятствие, казалось, преграждавшее им путь, удалено. 4 Эта завеса, которую вы с братом уберете вместе, откроет путь к истине не вам одним. 5 Те, кто позволит изъять из своих разумов иллюзии, являются спасителями этого мира, идущими по нему со своим Спасителем, несущими Его весть надежды, и свободы, и избавления от страданий каждому, кому необходимо чудо для своего спасения.

7. Как просто предложить такое чудо всем! 2 Никто из тех, кто получил его, не посчитает это трудным. 3 Ведь через получение его каждый постиг, что оно было дано не ему одному. 4 Такова функция святых взаимоотношений: получить вместе и отдать так, как получили. 5 Когда стоишь перед завесой, всё это еще кажется довольно трудным. 6 Но если протянешь руку, соединенную с рукою брата, и прикоснешься к этой на вид тяжелой глыбе, то ощутишь, с какою легкостью пальцы твои скользнут в ничто. 7 Это не твердая стена. 8 И лишь иллюзия стоит между тобой и братом и святым Я, которое вы разделяете.

V. Слабость и самозащита

1. Как преодолеваются иллюзии? 2 Определенно не силой, и не гневом, и не сопротивлением им любым путем. 3 Иллюзии можно одолеть, просто позволив здравому смыслу сказать тебе, что они противоречат реальности. 4 Они противостоят всему, что должно быть истинным. 5 Сопротивление исходит от них, а не от реальности. 6 Реальность ничему не противостоит. 7 То, что просто есть, не нуждается в защите и не предлагает ее. 8 Только иллюзиям нужна защита в силу их слабости. 9 И может ли быть трудно идти дорогой истины, если мешает только слабость? 10 Ты – сильная сторона в этом воображаемом конфликте. 11 Тебе защита не нужна. 12 Того, чему нужна защита, ты не желаешь, ведь всё, чему она нужна, тебя ослабит.

2. Подумай, для чего желает защиты эго. 2 Всегда для оправдания того, что не согласно с истиной, противоречит здравомыслию и не имеет смысла. 3 Можно ли оправдать подобное? 4 Что это, если не призыв к безумию спасти тебя от истины? 5 И от чего нужно спасать, если не от того, что тебя пугает? 6 Вере в грех необходима недюжинная защита – и по чудовищной цене. 7 Нужна защита от всего и жертва всем, что предлагает Святой Дух. 8 Ведь глыба греха вырезана из твоего покоя и помещена между тобой и его возвращением.

3. Но может ли покой быть столь фрагментарным? 2 Он, как и прежде, целостен, и ничего не изъято из него. 3 Теперь смотри, насколько средство и материал ущербных снов – ничто. 4 В истине ты и твой брат стоите вместе, и между вами нет ничего. 5 Бог держит ваши руки, а что же разлучит тех, кого Он сочетал с Собою как одного? 6 Тот, от Кого ты защищаешься, есть твой Отец. 7 И всё же невозможно держать любовь вовне. 8 Бог пребывает в тишине с тобою, не защищенным и абсолютно не защищающимся, ибо лишь в этом состоянии покоя – могущество и сила. 9 Слабость сюда не вхожа, ибо здесь нет атаки, а следовательно, и иллюзий. 10 Любовь покоится в определенности. 11 Лишь неопределенность склонна к обороне. 12 А вся неопределенность есть лишь сомнение в себе самом.

4. Как слаб, ничтожен и бессмыслен страх! 2 И как он незначителен перед спокойной силой тех, кого любовь соединила! 3 А вот твой «враг» – испуганная мышь в своей атаке на вселенную. 4 Насколько вероятен ее успех? 5 Трудно ли игнорировать ее ничтожный писк о собственном величии, грозящий заглушить хвалебный гимн, что все сердца вселенной всегда в единстве поют Творцу? 6 Кто же из них сильнее? 7 Жалкая мышь или всё, сотворенное Предвечным? 8 Не эта крохотная мышь соединила тебя с братом; то была Божья Воля. 9 Разве способна мышь предать тех, кого соединил Сам Бог?

5. Если бы только ты мог понять, какая малость стоит между тобой и осознанием вашего союза с братом! 2 Пусть не обманет она тебя иллюзиями величины и толщины, веса и плотности и твердости в своей основе. 3 Конечно, для телесных глаз та малость предстает чудовищным и твердым телом, недвижным, как гора. 4 Однако внутри тебя есть Сила, перед которой не выстоять иллюзиям. 5 Тело лишь кажется неколебимым, а эта Сила в истине неотразима. 6 Что же должно произойти, когда они сойдутся? 7 Возможно ли и дальше защищать иллюзию неколебимости от того, что тихо прошло через нее, уйдя вперед?

6. Не забывай, что, ощутив потребность защитить себя от чего бы то ни было, ты отождествил себя с иллюзией. 2 И чувствуешь себя слабым в силу того, что ты один. 3 Такова цена всех иллюзий. 4 Любая из них обусловлена верой в твою разделенность. 5 И каждая из них кажется сплошной, тяжелой и неподвижною твердыней между тобой и братом. 6 Но нет ни одной, которую истина не одолела бы так легко, что невозможно было бы не согласиться: чем бы ты ни считал иллюзию, она – ничто. 7 Если ты брата своего простишь, так и должно произойти. 8 Ведь только твой отказ не замечать того, что, кажется, стоит между тобой и братом, и создает видимость его непроницаемости и защищает иллюзию его неодолимости.

VI. Свет Святых взаимоотношений

1. Желаешь ты свободы тела или разума? 2 То и другое иметь нельзя. 3 Что для тебя ценнее? 4 Что из них – твоя цель? 5 Ибо в одном ты видишь средство, а в другом – цель. 6 Одно должно служить другому, вести к его главенству и увеличивать его значимость за счет преуменьшения своей. 7 Средства служат цели, и с достижением ее их ценность уменьшается и сходит на нет, когда исчерпана их функция. 8 Каждый тоскует по свободе, старается ее найти. 9 Но станет он искать ее лишь там, где, как он верит, она есть и где возможно ее найти. 10 Он посчитает, что это под силу телу или разуму; выбрав одно, он сделает другое средством в своем поиске.

2. Там, где выбор – свобода тела, разум используется как средство, чья ценность заключается в его способности найти пути для достижения свободы тела. 2 Свобода тела между тем понятие бессмысленное, и разум посвящается служению иллюзиям. 3 Такая ситуация настолько противоречива и несбыточна, что у избравшего ее нет никакого представления о том, что ценно. 4 Но даже в этой столь глубокой, не поддающейся описанию путанице Святой Дух ждет в долготерпении, столь же уверенный в исходе, как Он уверен в Любви Его Творца. 5 Он знает: это абсурдное решение принято тем, кто дорог сердцу Его Творца, как дорога любовь самой себе.

3. Пусть не заботит тебя то, как может Он с такою легкостью менять ролями цель и средства в том, что любит Бог, чему желает Он свободы вечной. 2 Лучше будь благодарен за то, что можешь служить средством в достижении Его цели. 3 Только подобное служение ведет к свободе. 4 Чтобы служить подобной цели, тело должно восприниматься безгреховным, поскольку цель – безгрешие. 5 Отсутствие противоречий делает мягкий переход от средства к цели столь же легким, как сдвиг от ненависти к благодарности в прощающих глазах. 6 Ты будешь возвеличен своим братом, пользуясь телом исключительно с целью служения тем, кто безгрешен. 7 И станет невозможно ненавидеть то, что служит с пользой тем, кого ты желаешь исцелить.

4. Эти святые отношения, прекрасные в своей невинности, силой могучие, превосходящие своим сиянием свет солнца в небе над тобой, выбраны твоим Отцом как средство осуществления Его Собственного плана. 2 Будь благодарен, что они не служат твоему плану. 3 Доверенное этим отношениям нельзя употребить во зло, и только то, что им дано, используется ими. 4 Эти святые отношения имеют силу исцелять любую боль безотносительно к ее форме. 5 Ни ты, ни брат твой поодиночке на это не способны. 6 Лишь в вашей объединенной воле – всё исцеление. 7 В ней исцеление твое, и здесь ты примешь Искупление. 8 А в твоем исцелении исцелено и всё Сыновство, поскольку твоя воля и воля брата – в полном единстве.

5. Святые отношения не признают греха. 2 Форма ошибки больше не видна, и здравомыслие, соединенное с любовью, тихо глядит на эту путаницу и просто говорит: «Это была ошибка». 3 Затем то же самое Искупление, которое ты принял в свои отношения, исправляет ошибку и замещает ее частью Царства Небесного. 4 Как ты благословен, позволив подарить тебе сей дар! 5 Каждая часть Небес, тобою принесенная, подарена тебе. 6 И каждое пустое место в Царстве, которое ты вновь заполнишь принесенным тобой вечным светом, сияет теперь тебе. 7 Средства безгрешия не могут знать о страхе, поскольку они несут с собой одну любовь.

6. Дитя покоя, свет пришел к тебе. 2 Света, несомого тобой, ты сам не узнаёшь, но будешь его помнить. 3 Кто может отказать себе в том видении, что он несет другим? 4 И кто не распознает дара, который он позволил поместить в Царство Небесное через себя? 5 Служение доброе, которое ты отдаешь Святому Духу, – это служение самому себе. 6 Ты, ставший ныне Его средством, должен любить всё то, что любит Он. 7 А то, что ты приносишь, есть твое воспоминание обо всем, что вечно. 8 И ни следа того, что связано со временем, не остается в разуме, отданном служению безвременному. 9 И ни одна иллюзия не в состоянии нарушить покоя отношений, ставших средством покоя.

7. Глядя на брата взглядом всепрощения, не исключающего ни одной его ошибки и не утаивающего ничего, где и какой ошибкой не смог бы ты пренебречь? 2 Какая форма страдания способна затуманить твой взгляд, не позволяя видеть то, что стоит за нею? 3 В какой иллюзии тогда ты не усмотришь ошибку, тень, через которую пройдешь без страха? 4 Бог не допустит, чтобы что-то мешало тем, чья воля – Воля Его, и они признают, что воля их – Его, поскольку они служат Его Воле. 5 И служат ей охотно. 6 Возможно ли и дальше медлить с воспоминанием о том, что есть их сущность?

8. Ценность свою ты будешь видеть глазами брата, и каждый из вас освобожден, как только он узрит спасителя в том, кого раньше считал своим врагом. 2 Через его освобождение освобожден весь мир. 3 Такова твоя роль носителя покоя. 4 Ты спрашивал о своей здешней функции и получил ответ. 5 Так не старайся изменить или же подменить ее другой целью. 6 Эта и только эта тебе дана. 7 Прими ее и верно ей служи, ведь только от Святого Духа зависит, как поступить с твоими дарами брату, кому, когда и где их предложить. 8 Он их подарит там, где они приняты и где им рады. 9 Каждым из них воспользуется Он во имя покоя. 10 И ни одна едва заметная улыбка или желание не замечать пусть самую ничтожную ошибку не потеряются ни для кого.

9. Что это, если не вселенское благословение: взирать благожелательно на то, что любит твой Отец? 2 Продолжать прощение есть функция Святого Духа. 3 Оставь ее Ему. 4 И пусть твоей единственной заботой станет отдать Ему всё то, что может быть продолжено. 5 Не сохраняй же темных тайн, воспользоваться которыми Он не сможет, но предложи Ему те малые дары, которые Он будет вечно продолжать. 6 Каждый из них Он примет и сделает могучей силой покоя. 7 Он не изымет из него благословения, никоим образом его не ограничит. 8 Он с ним соединит всю силу, которой наделил Его Господь, чтобы каждый малый дар любви сделать для всех источником исцеления. 9 Любой даже самый малый дар, предложенный твоему брату, озаряет мир. 10 О тьме не думай и, oтвернувшись от нее, поверни к брату свое лицо. 11 Пусть темноту рассеет Тот, Кто знает свет, Кто озаряет им каждую тихую улыбку доверия и веры, которыми ты благословляешь брата.

10. От твоего постижения зависит благоденствие мира. 2 Только гордыня отрицала бы силу твоей воли. 3 Ты полагаешь, что бессильна Божья Воля? 4 И это скромность? 5 Ведь ты не видишь, к чему такая вера привела. 6 Ты видишь себя хрупким, уязвимым, легко уничтожимым, зависящим от милости бесчисленных врагов, которые сильней тебя. 7 Давай посмотрим прямо на то, как родилась эта ошибка, ведь именно здесь захоронен тяжелый якорь, что, кажется, удерживает страх перед Богом неколебимым и твердым, как скала. 8 Таким и будет он казаться, пока существует эта вера.

11. Кто в состоянии напасть на Сына Божьего и не напасть на его Отца? 2 Разве Сын Божий может быть и слабым, и хрупким, и легко уничтожимым, если не таков его Отец? 3 Не видишь ты, что каждый грех и каждое проклятие, тобой воспринятое и оправданное, есть нападение на твоего Отца. 4 Вот почему подобного не могло произойти, вот почему всё это нереально. 5 И ты не видишь в этом своей попытки, ибо считаешь разделенными Отца и Сына. 6 А разделенными ты Их считаешь из-за страха. 7 Ведь нападение на другого или на самого себя кажется безопасней, нежели атака на великого Творца вселенной, Чья сила тебе хорошо известна.

12. Если бы ты был в единстве с Богом и признавал это единство, то знал бы, что сила Его – твоя. 2 Но ты не будешь об этом помнить, пока веришь, что какая бы то ни было атака имеет смысл. 3 Атака, в какую бы она ни облекалась форму, не имеет оправдания, ибо она всегда бессмысленна. 4 Оправдать атаку можно было бы лишь в том случае, если бы ты и твой брат были разделены друг с другом и с Творцом. 5 Только тогда явилась бы возможность напасть на часть творения и не затронуть его целиком, напасть на Сына, но не на Отца, напасть на другого, не задев себя, или же повредить себе, не причинив вреда кому-либо другому. 6 Подобной веры ты желаешь. 7 Но в чем же ее ценность, если не в желании нападать, при этом оставаясь в безопасности? 8 Атака ни опасна, ни безопасна. 9 Она немыслима. 10 По той причине, что вселенная едина. 11 Ты бы не выбрал атаку на ее реальность, не будь так важно для тебя увидеть ее отдельно от ее создателя. 12 И кажется теперь, будто любовь способна и бояться, и нападать.

13. Только несхожие между собой способны нападать. 2 Из этого ты заключаешь: коль скоро ты способен нападать, ты и твой брат должны быть разными. 3 Но Дух Святой интерпретирует это иначе. 4 Поскольку между тобой и братом различий нет, ты на атаку не способен. 5 Обе позиции – логичный вывод. 6 Придерживаться можно той или другой, но не обеих вместе. 7 Чтобы решить, какая из них истинна, нужно ответить только на один вопрос: есть ли различие между тобой и братом? 8 С позиций твоего нынешнего понимания себя оно вроде бы есть, и, следовательно, ты способен нападать. 9 Из всех альтернатив эта кажется наиболее естественной и более соответствующей твоему опыту. 10 Поэтому тебе необходим другой опыт, более согласующийся с истиной, для обучения тебя тому, что и естественно, и истинно.

14. Это и есть функция твоих святых взаимоотношений. 2 Ибо что думает один, то вместе с ним будет переживать другой. 3 А что же это может значить, если не то, что разум твой и разум брата в единстве? 4 Смотри без страха на этот счастливый факт и не считай его тяжелым бременем. 5 Ибо, когда ты примешь его с радостью, придет и осознание того, что твои взаимоотношения есть отражение союза Творца и Его Сына. 6 Нет разделения в разумах, исполненных любви. 7 Каждая мысль в одном несет радость другому, поскольку они одинаковы. 8 Радость не ограничена, ведь каждая сияющая любовью мысль продолжает свое бытие и творит больше и больше самой себя. 9 Нигде здесь не найти различий, ибо любая мысль подобна самой себе.

15. Свет, что соединяет тебя и брата, сияет через всю вселенную и, вас соединяя, делает вас едиными с вашим Творцом. 2 В Нем всё творение соединено. 3 Разве ты пожалеешь, что более не можешь бояться в одиночку, если твои взаимоотношения могут также учить тебя тому, что в них – могущество любви, которая и делает страх невозможным? 4 Так не старайся вместе с этим даром сберечь немного эго. 5 Дарован он тебе, чтобы им пользоваться, а не затенять его. 6 Всё то, что учит тебя твоей неспособности разъединять, отрицает эго. 7 Пусть истина решает, различны или одинаковы вы с братом, и учит тебя тому, что истинно.

Table of contents

previous page start next page